¿Qué es una persona gentil según la Biblia?

Qué es la religión

La palabra «gentiles» significa «naciones», un término utilizado por los israelitas para designar a todos los pueblos extranjeros (no israelitas). Así, el término gentil designaría típicamente a cualquiera que no sea descendiente de Abraham a través de Isaac y Jacob.

Hoy en día, la mayoría denomina gentil a alguien que no es judío. Pero Judá, el padre de los judíos, era sólo uno de los 12 hermanos de los que proceden las 12 tribus de Israel. José, Benjamín, Simeón, Rubén, Dan, etc., también eran hijos de Jacob y sus descendientes no serían considerados gentiles.

Más tarde, cuando las ubicaciones e identidades de los otros miembros de la familia de las 10 tribus del norte (llamadas la Casa de Israel) se perdieron cuando fueron llevados al cautiverio, el término «judío» pasó a ser utilizado para toda la familia conocida de Jacob.

Cuando la Biblia se refiere a los judíos primero, y luego a los gentiles, significa que los descendientes de Jacob, llamados judíos, fueron los que primero escucharon el mensaje del evangelio traído por Jesús. Después se dirigió a los gentiles que vivían fuera de Judea y Galilea.

Gentile englisch-deutsch

La palabra gentil es una traducción al inglés de la palabra hebrea goyim («pueblo, naciones») y de la palabra griega ethne («naciones, grupos de personas, gente»). La Vulgata latina tradujo estas palabras como gentilis, y esta palabra se trasladó al inglés como «Gentile». El término se refiere a una persona que no es judía.

Desde la perspectiva judía, los gentiles eran vistos a menudo como paganos que no conocían al verdadero Dios. Durante la época de Jesús, muchos judíos se enorgullecían tanto de su herencia cultural y religiosa que consideraban a los gentiles «impuros», llamándolos «perros» y «la incircuncisión». Los gentiles y los samaritanos medio gentiles eran vistos como enemigos a los que había que rehuir (véase Juan 4:9; 18:28; y Hechos 10:28).

En el Sermón de la Montaña, Jesús aludió a la asociación común de los gentiles con el paganismo: «Si sólo saludáis a vuestros hermanos, ¿qué hacéis de más? ¿Acaso no hacen lo mismo los gentiles?» (Mateo 5:47). En otro lugar del mismo sermón, Jesús señaló: «Y cuando oréis, no amontonéis frases vacías como hacen los gentiles, pues piensan que serán escuchados por sus muchas palabras» (Mateo 6:7). En ambos casos, la NVI simplemente traduce la palabra en cuestión como «paganos».

Chistes de gentiles

Dios nunca fue enemigo de las naciones gentiles (o naciones no israelíes) pero cualquier gentil podía unirse y formar parte de la nación de Israel.    Esto era posible solo si rechazaban la adoración pagana y sus falsos dioses asociados como Baal o Asera.    Dios estaba muy preocupado por las almas de las naciones paganas y nunca tuvo intenciones de destruirlas a todas.    La mayoría de los cristianos que no conocen el Antiguo Testamento creen que Dios estaba en contra de cualquier nación que no fuera israelita y que estaba tratando de eliminarlas de la faz de la tierra. Nada más lejos de la realidad.    De hecho, Jesús tiene gente pagana como Ruth en su linaje mostrando que Él desea la adoración de todas las naciones.    Eso ocurrirá finalmente después de su segunda venida. ( Lectura relacionada: Señales bíblicas de la segunda venida de Jesús)

¿Entendiste eso?    Él ama al «extranjero».    ¿No somos actualmente un extranjero… un peregrino?    ¿No éramos extranjeros antes de formar parte de la familia de Dios?    El punto es que, incluso en los tiempos del Antiguo Testamento, Él los amó y les dio comida y ropa tal como lo hizo con la nación de Israel.

Judío gentil

Otros grupos que reivindican la herencia israelita utilizan a veces el término gentil para describir a los forasteros, en particular los mormones[2][3]. Más raramente, el término se utiliza generalmente como sinónimo de pagano o pagana[3]. En algunas traducciones del Corán, gentil se utiliza para traducir una palabra árabe que se refiere a los no judíos y/o a las personas no versadas o incapaces de leer las escrituras[4].

El desarrollo de la palabra para significar (principalmente) «no judío» en inglés está entrelazado con la historia de las traducciones de la Biblia del hebreo y el griego al latín y al inglés. Su significado también ha sido moldeado por el pensamiento judío rabínico y la teología cristiana[5] que, desde el siglo I, han establecido a menudo una distinción binaria entre «judío» y «no judío».

«Gentil» deriva del latín gentilis, que a su vez deriva del latín gens, que significa clan o tribu. Gens deriva del protoindoeuropeo *ǵénh₁tis.[6] El significado original de «clan» o «familia» se amplió en el latín postagustano para adquirir el significado más amplio de pertenecer a una nación o etnia distinta. Más tarde, la palabra pasó a referirse a otras naciones, «no a un ciudadano romano»[7].